1月 292007
 

tex (t. ex.) [til:eks’em:pel]=till exempel 比如说
v.g.v=var god vänd 请翻页
bl a (bl. a.)=bland annat 除此以外
d.v.s=det will säga 也就是说
m.m=med mera
o.s.v=och så vidare 依此类推
p.g.a=på grund av 由于
m.fl=med flera

t.o.m=till och med
fr.o.m=från och med
s.k= så kallad

OBS=observera 注意!

MVH=Med vänliga hälsningar 写信时放最后的问候语,相当于“致以友好的问候”

ca(c:a)=cirka      大概

e.Kr=efter Kristus   公元

f.Kr.=före Kristus    公元前

fm.(f.m.)=förmiddag   上午

em.(e.m.)=eftermiddag   下午

ngn=någon                       某个

ngt=något                        某个

O.s.a=om svar anhålles    常放在邀请函里头,表示邀请方希望得到被邀请方是否参加的答复

 Posted by at 7:09 上午

  10 Responses to “瑞典语常用缩略语”

  1. i am a new comer to Sweden, it is so cold that i am afraid of staying here, i hope i can find some chinese friends in sweden so that we can chat with each other and meet some day in the furture or have a party together on special occasions. thank you!!

  2. We hold Chinese saloon on friday evening every 2 weeks, aiming to bridge Chinese and Swedish. For more information, please see the homepage of the Chinese Dep. at Stockholm University.

  3. o.s.v 应该是också vidare吧

  4. 谢谢Huan,俺写错了,已更正,但应该是och så vidare 

  5. 同意, 偶也写错了哈.
    那个S K 改得真快, 呵呵.
    另外, bl a 的英文解释为among others, 我觉得中文应该是“其中包括“的意思.

  6. 呵呵,还好改得快,要不又被揪住尾巴了。

    bl.a我觉得是除此以外还有……查了字典是这样说的:inte bara det eller den utan även annat eller andra
    例子是Han berättade bland annat att han hade fått ett nytt jobb.

  7. 你举的例子确实有这个意思.
    我看到的是这个例子,
    Förr i tiden använde man bl.a. älvarna till att transportera timmer från de stora skogarna ner till Östersjön.

  8. gogo 我尊称你为老大,我也从你的留言中学到了一些东西,再次说声感谢!

  9. 求助版主,MSEK 缩写是什么意思。Omsättningen för fjärdekvartalet uppgick till 32,6MSEK 第四季度的销售量多达32.6MSEK. 有人知道这个单位吗?

  10. MSEK 可能是 百万克朗吧。

发表评论